In the world of translation and localisation today, it is unthinkable for a professional to survive without knowing how at least one CAT tool works...
If you have a dream, chase it: this is probably the phrase that has stuck with me the most during the lessons this year! Yes,...
Let’s focus on an aspect that many people underestimate: choosing the right translator for a given job. Do you know that we at LingoSpell select...
How to create subtitles in every language Translating subtitles on a video can be a very clever move to reach an international audience. Whether it's a...
In July 2011, our COO Sandra completed her Masters’ Degree in Translation Science and exactly 10 years later she brought LingoSpell back to uni. But...
LingoSpell and Memsource join forces for the translators of the future We admit that the idea of leading young future professionals in the translation industry has...